Novè

 


M’esperona el silenci/

i em mostra/

com riuen les paraules fent jutipiris/

per descambuixar les lletres i oferir-se/

en un trencaclosques mai abans orquestrat./

Aquest mutisme dansaire em deixa entendre/

com somien les paraules,  els jutipiris/

transpirant, bescanviant vestits diminuts/

 de titelles que treuen esquelets de fusta,/

 trontollant dins del bagul d’algun nòmada, algun!/

algun firaire o sota el llapis d’un dibuixant./

I roden mots amb el cap entre les cuixes/

inflant-se de saba i desendreçant nous contes,/

noves ordres de direcció, new songs/

S’amaguen de la inútil xerrameca/

histriònica/

per jugar amb el dia i  l’avui,/

a un teatre que s’estrena         in eternum/

ad hoc/

amb butaques que eclosionen/

i una taquilla esbudellada i instintiva/

enquadernada amb estil japonès./

L’obra inèdita:/

guardó/

de la teva vida./

Comentaris

  1. Algunes paraules oblidades com jutipiris.. Les recuperés del calaix de l. Oblid

    ResponElimina
    Respostes
    1. Alguns d'aquests poemes partiren d'aquesta idea, de recuperar paraules que s'estan oblidant. Gràcies pel teu comentari!

      Elimina
  2. Tant de bò tots tenguessim la facilitat de treure les paraules oblidades Xisca...

    ResponElimina
    Respostes
    1. Tan de bò no n'oblidessim cap de paraula! A que no? Gràcies pel teu comentari!!

      Elimina

Publica un comentari a l'entrada